Hyväsydäminen gorilla eläimellisten ihmisten armoilla

Hudson Queenin ruusu

Jakob Wegelius: Hudson Queenin ruusu (Den falska rosen, 2020). Kuv. Jakob Wegelius. Ruotsista suom. Kati Valli. WSOY 2021. 560 s.

Sally Jones on kovia kokenut gorilla, joka on tuttu jo Jacob Wegeliuksen edellisestä kirjajärkäleestä Merten gorilla (Pohjoismaiden neuvoston lasten- ja nuortenkirjapalkinto 2015, suomeksi 2017). Sally on kirjoittanut tarinansa mekaanisella kirjoituskoneella muodolliseen tyyliin ja korostaa näin tapahtumien kohtalonomaisuutta. Gorillan viattomuus ja sivullisuus ihmisten kierossa maailmassa on tämän ”autofiktion” suola.

Tapaamme Sally Jonesin Lissabonissa korjaamassa kapteeninsa Henry Koskelan laivaa, jonka nimi on Hudson Queen. Ruorista löytyvä ruusukoristeinen helminauha sysää etsimään sen oikeaa omistajaa. Mutta glasgowlainen salakuljettajien kuningatar himoitsee korua ja johdattaa heidät ansaan Skotlannissa.

Sally Jonesista kertovat kirjat jatkavat seikkailukertomuksen parhaita perinteitä. Gorillamme kuvaa eksoottiset paikat ja kulttuurit sekä merenkulun karut lainalaisuudet miellyttävän yksityiskohtaisesti. Gorilla kokijana ja kertojana tuo klassiseen genreen kutkuttavan lisäkierteen. Onhan se kätevä käsistään ja ymmärtää koneidenkin sielunelämää, mutta kukaan ei voi arvata otuksen kirjallista lahjakkuutta, koska se ei osaa puhua.

Sally Jonesin puhumattomuudesta on se etu, että sitä pidetään usein tyhmänä eläimenä, vaikka sen tunteet ja järkeily ovat ihmisen tasolla. No, järkeily ei ole ihan terävimmästä päästä, mutta uskollisempaa ystävää kuin Sally Jones on vaikea löytää. Se on myös äärimmäisen väkivallaton hahmo, mikä asettuu voimakkaaksi vastakohdaksi Glasgow’n gangsterien julmuudelle.

Sally Jonesin vankeus gangsterien kellarityrmässä on piinallisen pitkittynyt jakso muutenkin synkässä tarinassa. Alamaailman hahmot ovat tuttuja kliseitä viihdekirjallisuudesta ja elokuvista, kuten alkusivujen taidokkaista mustavalkopiirroksistakin voi päätellä. Toivon pilkahduksia ovat henkilöt, joita Sally Jonesin kohtaaminen muuttaa inhimillisemmiksi, mikä on tietenkin näiden kirjojen kaunis paradoksi.

Kati Vallilla on jälleen ollut valtava suomennusurakka. Tulos vastaa täsmällisesti alkuteoksen sisältöä ja tyyliä sujuvaksi suomeksi kirjattuna.

Maria Ihonen

Teostyyppi: /
Kustantaja:
Onnimanni-numero: